-
1 to come a cropper
(fall over) darse un porrazo, pegarse un porrazo 2 (fail) fracasar(=fall) darse un batacazo *, cazar la liebre *; (=fail) [person] llevarse una buena plancha or un buen planchazo *; [project] irse al garete * -
2 purler
['pɜːlǝ(r)]Nto come a purler — caer pesadamente, caer aparatosamente; (fig) fracasar estrepitosamente, darse un batacazo *
-
3 растянуться во всю длину
vgener. darse un batacazoDiccionario universal ruso-español > растянуться во всю длину
-
4 bump
1. verb(to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) dar(se) un golpe
2. noun1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) golpe2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) chichón; bache•- bumper
3. adjective(excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) abundante, excepcional- bumpy- bump into
- bump of
bump1 n1. golpe / choque2. chichón / hinchazón / bulto3. bachebump2 vb1. darse un golpe2. darse / chocar3. toparse / tropezarsetr[bʌmp]1 (blow) golpe nombre masculino, batacazo4 (dent) abolladura5 (on road) bache nombre masculino1 darse un golpe en2 dar un golpe a2 (collide) chocar, colisionar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith a bump dándose un batacazo, ¡cataplum!to bump something against/on something darse con algo contra algobump ['bʌmp] vt: chocar contra, golpear contra, darto bump one's head: darse (un golpe) en la cabezabump vito bump into meet: encontrarse con, tropezarse conbump n1) bulge: bulto m, protuberancia f2) impact: golpe m, choque m3) jolt: sacudida fn.• abolladura s.f.• baque s.m.• bollo s.m.• borujón s.m.• bulto s.m.• chichón s.m.• choque s.m.• golpe s.m.• protuberancia s.f.• rebote s.m.• roncha s.f.• sacudida s.f.• teso s.m.• tolondro s.m.• trompada s.f.• trompón s.m.• zapatazo s.m.v.• abollar v.• sacudir v.• topar v.bʌmp
I
1)b) ( sound) golpe m2) ( lump - in surface) bulto m, protuberancia f; (- on head) chichón m; (- on road) bache m
II
1.
1) (hit, knock lightly)I bumped my elbow on o against the door — me di en el codo con or contra la puerta
I bumped the post as I was reversing — choqué con or contra el poste al dar marcha atrás
2) (remove, throw out) (AmE colloq) echar
2.
vi (hit, knock)to bump (against something/somebody) — darse* or chocar* (contra or con algo/alguien)
Phrasal Verbs:- bump off- bump up[bʌmp]1. N1) (=blow, noise) choque m, topetazo m ; (=jolt of vehicle) sacudida f ; (Aer) rebote m ; (in falling) batacazo m- come down to earth with a bump2.VT [+ car] chocar contra3.VIto bump along — (=move joltingly) avanzar dando sacudidas
the economy continues to bump along the bottom — (Brit) la economía continúa arrastrándose por los suelos
- bump off- bump up* * *[bʌmp]
I
1)b) ( sound) golpe m2) ( lump - in surface) bulto m, protuberancia f; (- on head) chichón m; (- on road) bache m
II
1.
1) (hit, knock lightly)I bumped my elbow on o against the door — me di en el codo con or contra la puerta
I bumped the post as I was reversing — choqué con or contra el poste al dar marcha atrás
2) (remove, throw out) (AmE colloq) echar
2.
vi (hit, knock)to bump (against something/somebody) — darse* or chocar* (contra or con algo/alguien)
Phrasal Verbs:- bump off- bump up -
5 cropper
s.to come a cropper darse un porrazo o (fall) batacazo o (español de España) madrazo; (español de México) pinchar (fail)2 trabajador agrícola, agricultor, cultivador. -
6 thud
intj.pum, moles.s.1 golpe sordo.2 ruido sordo, batacazo, golpe seco, sonido sordo.v.caer pesadamente, darse un zapotazo.vi.hacer un ruido sordo.vi.hacer un ruido sordo.(pt & pp thudded)
См. также в других словарях:
darse un batacazo — batacazo, (darse un) batacazo expr. caer(se), caída. ❙ «Cuando uno espera confiado, ¡pum!, vie ne el batacazo.» Benito Pérez Galdós, Miau. ❙ «...y sonrió como cuando uno se da un batacazo de una forma tonta.» Eduardo Mendicutti, Fuego de marzo,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
batacazo — batacazo, (darse un) batacazo expr. caer(se), caída. ❙ «Cuando uno espera confiado, ¡pum!, vie ne el batacazo.» Benito Pérez Galdós, Miau. ❙ «...y sonrió como cuando uno se da un batacazo de una forma tonta.» Eduardo Mendicutti, Fuego de marzo,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
batacazo — ► sustantivo masculino 1 Golpe fuerte que se da al caerse: ■ se dio un batacazo bajando las escaleras. SINÓNIMO baquetazo porrazo 2 coloquial Fracaso de un negocio o pérdida inesperada de un estado o condición. 3 América Meridional Triunfo… … Enciclopedia Universal
batacazo — {{#}}{{LM B04900}}{{〓}} {{SynB05014}} {{[}}batacazo{{]}} ‹ba·ta·ca·zo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Caída fuerte y ruidosa: • Pisé una cáscara de plátano y me di un batacazo.{{○}} {{<}}2{{>}} Fracaso grande e inesperado: • Baja de las nubes o te… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
baquetazo — ► sustantivo masculino Golpe fuerte que se da algo o alguien al caer: ■ resbaló y se dio un buen baquetazo. SINÓNIMO batacazo * * * baquetazo 1 m. *Golpe dado con un palo. 2 («Darse, Pegarse») Golpe violento que alguien se da al caerse. ≃… … Enciclopedia Universal
trompazo — sustantivo masculino trompada, choque, porrazo, batacazo, golpe, costalada, castaña (coloquial), cacharrazo (coloquial). Castaña alude, generalmente, al golpe dado con un coche. Se emplea con el verbo darse una castaña. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
Soraya Arnelas — Soraya Soraya Arnelas en el Festival de la Canción de Eurovisión 2009. Datos generales … Wikipedia Español
Amerika (miniserie) — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor. Amerika es una miniserie de la… … Wikipedia Español
Blake Edwards — Saltar a navegación, búsqueda William Blake Edwards (n. 26 de julio de 1922, localidad de Tulsa) es un director, guionista, productor y actor de cine estadounidense. Desde siempre, lo que llenaba a Edwards era escribir. Sus inicios como guionista … Wikipedia Español
caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… … Enciclopedia Universal
vuelta — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de regresar o volver al lugar de donde se ha salido: ■ la vuelta a su país natal fue muy emotiva. SINÓNIMO regreso 2 Movimiento de una cosa que gira o a la que se hace girar alrededor de un punto o de sí … Enciclopedia Universal